inicio | contacto | links
 
 
Artículos
Entrevistas
Reseñas
Córpora
Obras de autor
Archivo
Visite el sitio:
 
 
 
   

< volver

 

Homenaje a Ofelia Kovacci, editado por
Elvira N. de Arnoux y Ángela Di Tullio, con revisión
técnica de J. Pedro Viegas Barros

ISSN 1666-3519
Copyright© 2001
Año 2 Número 4 2003
Buenos Aires: EUDEBA, 2001. 541 páginas.

Augusto M. Trombetta
Universidad de Buenos Aires , Argentina.

 

Un mes después del fallecimiento de Ofelia Kovacci (1927-2001), EUDEBA, la editorial perteneciente a la Universidad de Buenos Aires, dio a conocer este volumen compilado por Elvira Narvaja de Arnoux y Ángela Di Tullio. Se trata de una obra donde se recogen los trabajos solicitados en 1999 para rendir homenaje a quien, a lo largo de cuatro décadas de docencia universitaria, contribuyó de manera decisiva en la formación de gran número de estudiosos e investigadores del lenguaje.

Visto como una unidad, el libro se muestra heteróclito, cualidad que constituye, tal vez, su principal mérito. Ofelia Kovacci, en efecto, presentaba sus puntos de vista con suma coherencia y los defendía con mayor rigor, pero nunca pretendió formar una escuela o cristalizar una doctrina como única y verdadera, posiblemente porque se sintiera más cerca del hocus-pocus que del God's truth. Tanto desde la cátedra universitaria como desde la actividad científica, su función fue la de acompañar el desarrollo de sus colegas, la de favorecer la búsqueda de nuevos horizontes, aun cuando no compartiera los presupuestos teóricos, los aspectos metodológicos o las conclusiones obtenidas. En consecuencia, un volumen de homenaje a Ofelia Kovacci no podía menos que mostrar esa diversidad de tendencias en el análisis lingüístico.

Contenido de la obra

El libro Homenaje a Ofelia Kovacci consta de una introducción y de 36 colaboraciones producidas por 37 autores, tanto argentinos como extranjeros. En su presentación, las compiladoras, Elvira Narvaja de Arnoux y Ángela Di Tullio, se refieren a la trayectoria de Ofelia Kovacci destacando tanto su actividad docente, desarrollada ante todo desde la cátedra de Gramática de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, como su labor científica, la que solo queda parcialmente reflejada en las más de 60 publicaciones producidas entre 1961 y 1999, listadas a modo de cierre de este texto introductorio.

Las colaboraciones, que en la obra comentada se suceden por riguroso orden alfabético de los autores, se pueden agrupar, intentando una clasificación temática muy amplia con fines meramente expositivos, de la siguiente manera: a) siete artículos sobre problemas gramaticales; b) cinco sobre gramática y semántica; c) cuatro sobre gramática, texto y discurso; d) otros cuatro sobre gramática y oralidad; e) tres trabajos sobre lenguaje infantil y adolescente; f) ocho sobre lenguas aborígenes; y g) cinco sobre cuestiones históricas. En lo que sigue se detalla brevemente el contenido de cada uno de los textos que componen este volumen.

Problemas gramaticales

  • ·Hilda Albano y Mabel Giammatteo, autoras de «Una clase de palabras funcionales: 'Los determinativos'», presentan el problema de los determinativos, la clase de palabras sin contenido léxico y con propiedades referenciales (con valores de actualización –artículos–, de identificación –demostrativos– y de posesión –posesivos–) o cuantificacionales (cuantificadores –definidos e indefinidos–), y señalan algunas asimetrías en la coocurrencia sintagmática de los ítems pertenecientes a sus distintas subclases.
  • ·En su trabajo «Adverbios con forma adjetival o adjetivos sin flexión», Ángela Di Tullio trata sobre la subclase de los adverbios cortos y señala que, atendiendo a la naturaleza formal de sus miembros, esta resulta heterogénea, lo que fundamenta una división entre adverbios adjetivales (las variantes léxicas de los adverbios en -mente y algunos cuantificadores) y adjetivos sin flexión (los predicativos de argumento nulo –lava {blanquísimo/la ropa b.}–, los que modifican un objeto cognado –comer {sano/comida s.}– y los cuantificadores inherentes –volar alto–).
  • ·Para Laura Ferrari, en cuya contribución «¿Los pronombres demostrativos, el artículo definido y los pronombres personales de tercera persona: una única categoría?» se parte de la tesis de Bello de que el artículo definido y los pronombres de tercera persona son pronombres demostrativos, si bien es cierto que se trata de categorías gramaticales vinculadas entre sí (en lo semántico todas ellas pueden referir, deíctica o anafóricamente), se está ante clases diferentes ya que tienen comportamientos gramaticales en los que divergen (por ejemplo, solo el artículo puede tener referencia genérica).
  • ·En la colaboración «Los transpositores desinenciales (infinitivo, gerundio y participio)», José Antonio Martínez estudia el comportamiento sintáctico de las formas no personales del verbo y señala que, si bien la ausencia de morfemas predicativos determina que los verboides no puedan funcionar como núcleos oracionales, tanto los infinitivos y gerundios como los participios conservan su naturaleza de núcleos verbales siempre que se mantengan neutros frente a los morfemas nominales (es decir, si no incorporan artículo o si inmovilizan su flexión en una sola forma).
  • ·Avel·lina Suñer, en su ponencia «Frases nominales en el registro periodístico: Ausencia de la cópula en los titulares de periódicos», retoma la cuestión general de las frases nominales bimembres, se centra en las que se incluyen en el registro periodístico, y muestra que las construcciones de este tipo se pueden explicar sin la necesidad de postular que existe algún elemento verbal elidido, ya que la interpretación de tales frases nominales se encuentra ligada al tipo de registro en que aparecen.
  • ·En su trabajo «Foco y sensibilidad al foco», Peter Sgall actualiza las nociones de foco (rema) y tópico (tema), conceptos incorporados a los estudios lingüísticos por la Escuela de Praga, y se ocupa de los focalizadores (operadores sensibles al foco), mostrándolos en su posición prototípica (casos en que el foco de la oración es idéntico al elemento focalizado por el focalizador) y en posiciones secundarias (focalizador en el tópico, en el grupo nominal, en el centro de la entonación y dentro del foco).
  • ·Margarita Suñer, autora de «Sobre la estructura de las relativas especificativas y la hipótesis de la elevación del sintagma nominal», estudia las construcciones relativas especificativas y propone un análisis donde combina, dentro de la gramática generativa, el análisis tradicional de tales estructuras como modificadoras del sintagma nominal con el enfoque dado por Kayne acerca de las cláusulas de relativo como complementos del determinante (con la consecuente elevación del sintagma nominal).

Gramática y semántica

  • ·Claudia Borzi, autora de «Coordinación y subordinación: zonas de una ojiva», examina los conceptos de construcción y núcleo, funciones y funtivos, y el de independencia sintáctica para revisar el problema de la coordinación y la subordinación, las dos relaciones del plano de la sintaxis que, según su propuesta, se explican a partir de un continuum semántico-pragmático definido por los polos de alta continuidad (donde importan los hechos y no la secuencia) y de baja continuidad (donde no importan los hechos sino su uso por parte del hablante).
  • ·En el trabajo de Víctor M. Castel, «Proto-roles y cuantificación de la actividad relativa de argumentos verbales», partiendo de una formalización propia de la teoría de los proto-roles elaborada por Dowty, el autor expone un procedimiento para cuantificar, dentro de las lenguas naturales, la jerarquía de papeles semánticos que se deriva de los diferentes grados de actividad con que los distintos participantes intervienen en una situación.
  • ·Mabel Giammatteo, en su artículo «La semántica de HacerTEMP», adopta el enfoque de la semántica conceptual de Jackendoff para ubicar el verbo hacer con valor temporal dentro de la categoría de verbos de transcurso (semánticamente, muestran el movimiento de un evento o estado desde un tiempo a hasta un tiempo b), y destaca el doble señalamiento temporal de las estructuras bajo análisis, que marcan el transcurso y sitúan temporalmente la oración, todo ello de manera retrospectiva (desde un tiempo b posterior hacia un tiempo a anterior).
  • ·En la colaboración de Nora Múgica, «Causatividad y estructura argumental», la autora apunta al estudio de la determinación semántica de la sintaxis y trabaja con algunas estructuras causativas léxicas y morfológicas, señalando que el carácter transitivo o intransitivo de tales formas depende de la existencia de una causa señalada como externa o interna, lo que deriva en el desarrollo de formas que pierden su transitividad (detransitivización) o que la adquieren (transitivización).
  • ·Ilustrados con citas de San Agustín y de Jorge Luis Borges, Bernard Pottier presenta en «Las ficciones del tiempo» los esquemas básicos de sus cuatro modelos del tiempo (cronoexperiencial –el tiempo vivido por el hombre–, cronoexistencial –el tiempo que se le impone al hombre–, cronoeventivo –la organización de la cronología de los eventos– y cronodeíctico –la organización de la deíxis temporal–) y señala que en las ficciones hay un apartarse del presente porque toda ficción (al igual que todo sueño) se desarrolla en un eje perpendicular al del tiempo.

Gramática, texto y discurso

  • ·En su contribución «Los conectores reformulativos: El caso de es decir», Guiomar E. Ciapuscio, complementando las perspectivas gramatical y textual, estudia el funcionamiento del conector es decir en textos orales de divulgación científica, variedad en la que abundan las secuencias de reformulación, y encuentra que dicho conector puede tener funciones diversas, las que van desde el mero apoyo a la actividad de verbalización por parte del hablante, donde actúa como un expletivo, hasta la completa reformulación de lo expresado previamente, sea o no en términos de paráfrasis.
  • ·María Marta García Negroni, trabajando desde la teoría de la argumentación, en su artículo «Argumentación, transgresión y refuerzo argumentativo: Acerca del funcionamiento discursivo del conector encima» analiza los conectores discursivos encima y además para destacar su distinta significación, que queda explicada en términos de las diferencias semánticas entre la argumentación transgresora (encima) y la argumentación normativa (además).
  • ·Verónica Orellano de Marra, autora de «El 'Principio de no equivalencia' como estrategia para enseñar Lengua», expone un procedimiento de capacitación docente que, estableciendo vinculaciones entre gramática y discurso, destaca las variaciones frente a los elementos invariantes del sistema lingüístico, en el supuesto de que poner de relieve la no equivalencia de los mensajes contribuye a activar los mecanismos inferenciales y, en consecuencia, a facilitar el proceso de aprendizaje por parte de los estudiantes.
  • ·En su colaboración «Acerca del discurso y su visión desde la gramática», Elena M. Rojas Mayer ensaya la hipótesis, a partir de la permanente preocupación entre los estudiosos del lenguaje por explorar la relación del discurso con la pragmática y la gramática, que la lingüística va tomando el discurso como objeto de estudio por considerar que su objeto más tradicional, el sistema, no resulta suficiente para explicar, en su entera dimensión, el funcionamiento del lenguaje.

Gramática y oralidad

  • ·Susana H. Boretti, en su artículo «Acerca de la gramática coloquial», destaca la necesidad de encarar el estudio del lenguaje mediante la interrelación de la gramática con la pragmática, fundamentalmente cuando se intenta dar cuenta de los problemas relacionados con la sintaxis coloquial, ilustrada con distintos ejemplos, en cuyas explicaciones la autora recurre a una gramática ampliada desde una perspectiva pragmática, donde, sin desaparecer, el sistema pasa a un segundo plano y cobra relieve la dinámica entre el hablante y el oyente dentro de un contexto.
  • ·Para Norma Carricaburo, quien contribuye con «La disyuntiva modo pragmático/modo sintáctico en la construcción de la oralidad en la obra literaria», tomando la discriminación de Givón entre los modos pragmático (el código adquirido por contacto con otros) y sintáctico (el código aprendido de manera sistemática, escolarmente), la literatura que simula oralidad, ejemplificada con la poesía gauchesca, nunca abandona el modo sintáctico aunque siempre simula el paso desde este hacia el modo pragmático.
  • ·María Cristina Ferrer y Carmen Sánchez Lanza son autoras de «El realce en el diálogo coloquial», donde estudian el funcionamiento de los intensificadores en la dinámica discursiva de la oralidad (el cuerpo de datos con el que trabajan está compuesto por muestras de habla espontánea y dirigida de jóvenes y adultos), clasifican los diversos procedimientos de realce, y concluyen que se trata de recursos de amplia difusión en el lenguaje coloquial, especialmente cuando se desarrollan discursos de carácter argumentativo.
  • ·Élida Lois, en su ponencia «La interrelación escritura-oralidad desde la perspectiva de la crítica genética», presenta un trabajo programático donde, a partir de la relación entre la oralidad y la escritura y a la luz de la crítica genética, destaca la alternativa de estudiar el camino que sigue la actividad creadora (se lo puede rastrear, ante todo, en los documentos manuscritos) como forma de comprender los fenómenos culturales y los procesos cognitivos.

Lenguaje infantil y adolescente

  • ·Hilda Albano y Claudia Borzi, coautoras de «El uso de la estructura: artículo + que + V finito en el habla infantil», tratan sobre las construcciones relativas sin antecedente sustantivo (relativas libres) en niños de entre 4:11 y 5:11 años, mostrando la naturaleza deíctica y la función anafórica del conjunto formado por el artículo y el relativo, y destacando la constitución de estructuras de realce con gran importancia argumentativa en el discurso infantil.
  • ·Alicia Romo de Merino y Alicia Jiménez de Martín, en su colaboración «Las cláusulas de relativo y el desarrollo sintáctico en producciones escritas de alumnos de escuela urbana y rural», estudian los procesos de adquisición del lenguaje infantil y, dentro de esta perspectiva general, tratan sobre los elementos que condicionan el desempeño lingüístico y comunicativo de niños y adolescentes, encontrando que el uso de cláusulas relativas se encuentra asociado con las características del texto (discurso descriptivo) y con la procedencia de los hablantes (zona rural).
  • ·Zulema Solana, quien contribuye con «Los adjetivos en las producciones escritas infantiles», estudia la adquisición de la morfología derivacional y trata, en particular, el conocimiento manifestado por los niños acerca de la derivación adjetiva, haciendo notar que los procesos formadores de adjetivos por sufijación requieren de cierto tiempo de desarrollo, a lo que se debe añadir la naturaleza denominal o deverbal del propio adjetivo (los adjetivos formados a partir de sustantivos se incorporan más lentamente que los derivados de verbos).

Lenguas aborígenes

  • ·En la contribución «El léxico ranquel-español: La muerte de lengua y sus consecuencias léxicas», Ana Fernández Garay señala los problemas observados al elaborar un diccionario bilingüe para una variedad lingüística en estado de muerte (reducción léxica, abundancia de transferencias, predominio de los lexemas más comunes y frecuentes, ausencia de variedades estilísticas y de contextos de uso, y alta frecuencia de alternancias fonológicas y valores polisémicos) y formula la hipótesis de que tales son los rasgos generales de las lenguas en proceso de extinción.
  • ·Ana Gerzenstein, en su trabajo «La construcción causativa en la lengua maká», presenta y ejemplifica los procedimientos morfológicos (ampliamente productivos) y sintácticos (de reducida productividad) para derivar construcciones causativas a partir de temas verbales o nominales en maká, y vincula la naturaleza de estas con la existencia de una causa interna (causativos morfológicos) o de una causa externa (causativos sintácticos).
  • ·Para Lucía A. Golluscio, autora de «Gramática, discurso e interacción social: El sistema tiempo-aspecto-modalidad en el ngïlam 'consejo' mapuche», el estudio de ciertos marcadores gramaticales (de tiempo futuro y de aspecto imperfectivo continuativo) en la estructura retórica del ngïlam mapuche (un discurso tradicional de carácter orientador que constituye una práctica socializadora entre los mayores y los más jóvenes en esta comunidad) sirve para mostrar cómo se relacionan gramática y discurso dentro del contexto social.
  • ·En su colaboración «El Diccionario de la Real Academia y los nahuatlismos», Juan M. Lope Blanch muestra las fuertes diferencias observadas en el registro de voces nahua entre los resultados de sus investigaciones y las incorporaciones realizadas por el diccionario académico, y reflexiona sobre los problemas generales de las tradiciones lexicográficas española y americana a la hora de tratar los vocablos de origen amerindio.
  • ·Angelita Martínez, en su artículo «Cuando 'nada' es algo: La relación sintáctico-pragmática en el contacto de lenguas», estudia las variantes de uso de los pronombres clíticos átonos de tercera persona en la zona cordillerana de la Patagonia argentina (región de influencia mapuche) para mostrar que su alternancia no es casual sino que está motivada por la relevancia comunicativa que el hablante asigna al referente, lo que se explica como una proyección de la cultura mapuche en el dialecto del castellano hablado en esa área.
  • ·Susana Martorell de Laconi presenta en «Influencia de la gramática quichua en la gramática del español del NOA» algunas evidencias gramaticales –ante todo, la neutralización en género, número y caso del pronombre clítico, fenómeno atribuido a la influencia del quichua– de que el castellano hablado en la región noroeste de la Argentina constituye una variedad dialectal con rasgos propios que derivan de la confluencia de las lenguas arcaica (español colonial), aborigen (quichua) y moderna (dialecto porteño).
  • ·Para Cristina Messineo, autora de «Variación -m vs. -Ø en las partículas posicionales del toba», las variantes que muestran las partículas posicionales (ra/ram, ñi/ñim, ze/zem) y deícticas (na/nam, so/som, ka/kam) en lengua toba se pueden explicar teniendo en cuenta la naturaleza del referente denotado y los papeles cumplidos por los participantes dentro de la cláusula, de modo que la función comunicativa de -m (frente a -Ø) es la de destacar las cosas sobre las que el hablante tiene mayor interés (las que resultan más conocidas por formar parte de su experiencia de mundo).
  • ·En su colaboración «Algunos sufijos de la lengua Qawasqar», J. Pedro Viegas Barros describe siete sufijos del qawasqar o alakaluf, lengua aborigen del sur de Chile casi extinguida: -qsta1 ('producción o percepción del sonido'), -qsta2 ('zona o época'), -so1 ('resultado de una acción'), -so2 ~ -s ('interrogativo'), -jeqs ~ -jeq ('movimiento lineal rápido), -qstajeqs ('a través de un objeto sólido') y -sqa ('parecido a'), formas que, en algunos casos, habían sido analizadas como el mismo sufijo o sobre las que, como la del último caso, poco o nada se había dicho previamente.

Cuestiones históricas

  • ·Elvira Narvaja de Arnoux, en su contribución «Disciplinar desde la lengua: La Gramática Castellana de Amado Alonso y Pedro Henríquez Ureña», expone algunos aspectos del pensamiento lingüístico de Alonso, focalizando en aquellos que caracterizan al castellano hablado en América como un problema, muestra de qué manera la obra coescrita con Henríquez Ureña apuntaba a disciplinar en el uso de la lengua tanto a docentes como a estudiantes, y termina destacando los aportes de Ofelia Kovacci dentro de la tradición gramatical inaugurada a fines de los años treinta.
  • ·En su ponencia «La sintaxis del diálogo en Berceo», Rafael Cano Aguilar estudia las frecuencias relativas con que aparecen determinadas construcciones en sus obras y muestra que en el estilo del poeta riojano, lejos de la sencillez y el primitivismo, se percibe una adecuación constante entre las formas lingüísticas empleadas y los conceptos transmitidos: la sintaxis es función del contenido, de manera que los distintos objetivos que cumplen sus diálogos (describir, relatar, persuadir) se formalizan en diferentes expresiones lingüísticas.
  • ·Carlos Rafael Luis, autor de «Relatos del origen: Las historias del español», se refiere al texto del filólogo valenciano Gregorio de Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua castellana, una obra que, publicada en 1737, se entronca dentro de la tradición etimológica de su época y en cuyo desarrollo se entrecruzan las perspectivas filosófica y teológica sobre el origen de la lengua con la mirada historicista que pone de relieve el papel de la actividad humana y de los factores de poder en el propio devenir lingüístico.
  • ·En «La determinación cuantitativa del léxico: Reconstrucción desde la sincronía», Francisco A. Marcos Marín presenta las formas de trabajo cuantitativas en lingüística histórica, particularizando sobre la glotocronología o método de Swadesh; detalla las etapas que se siguen en las investigaciones de orientación glotocronológica y reflexiona acerca del escaso interés despertado entre los lingüistas por tales metodologías.
  • ·Francisco Petrecca, en su ponencia «Gramática lexicográfica», señala las relaciones que, según las diferentes culturas y tradiciones lingüísticas, se stablecen entre los textos gramaticales y los diccionarios (entendidos como obras destinadas a la enseñanza), destacando la tendencia a incrementar los comentarios gramaticales en el desarrollo de sus entradas léxicas, lo que matiza la visión estandarizada del diccionario como una obra comprometida con el estudio de las palabras en tanto formas aisladas.

Comentario final

Resulta difícil evaluar en conjunto una obra como la que ocupa esta reseña, ya que los diversos autores, temas y enfoques obligan a tomar distancia del todo y a valorar por separado cada una de sus partes. Quede esta tarea a juicio del lector especializado, sabiendo de antemano que va a encontrarse tanto con trabajos de alto contenido teórico como con otros de naturaleza más descriptiva. Y, una vez más, posiblemente en esta heterogeneidad resida el principal mérito y no la definitiva flaqueza de este volumen: los textos aquí reunidos estimulan a seguir pensando e investigando en los temas lingüísticos y gramaticales, como siempre lo quiso Ofelia Kovacci. Ella decía, a poco de presentada la Gramática descriptiva de la lengua española, que afortunadamente el trabajo de la lingüística castellana, lejos de cerrarse con esta monumental obra, se incrementaba por la variedad de problemas que surgían de sus páginas y que debían ser estudiados o reconsiderados. Es que el compromiso serio con la labor científica resulta ser, sin lugar a dudas, el mejor homenaje que pudo haber recibido en vida.

(Con mínimas modificaciones, esta reseña se encuentra publicada en Español Actual: Revista de español vivo [Madrid] 74 (2000): 119-23.)

 
     
   
 

Revista electrónica Discurso.org
ISSN 1666-3519 - Copyright© 2001 - Año 2 Número 4 2003